Перейти к содержанию

Поиск сообщества

Показаны результаты для 'you'.


Не нашли то, что искали? Попробуйте поискать в:


Другие варианты поиска

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип контента


Форумы

  • AP PRODUCTION
    • Новости
    • Работа сайта
    • Проекты AP PRO
    • Мини конкурсы
  • S.T.A.L.K.E.R. МОДИФИКАЦИИ
    • Моды в разработке
    • Моды Тень Чернобыля
    • Моды Чистое небо
    • Моды Зов Припяти
    • Моды S.T.A.L.K.E.R. 2
    • Call of Chernobyl
    • Моды на других движках
    • Прочие модификации
    • Прохождение модификаций
  • S.T.A.L.K.E.R. - Создание модов
    • Работа с SDK
    • 3D-графика, анимация
    • Скрипты, конфиги, логика, движок
    • Квестостроение и сценарий
    • Софт для моддинга
    • Уроки, вопросы и советы по созданию модов
    • 2D-Графика, звук, видео
    • Наработки по моддингу
  • S.T.A.L.K.E.R.
    • Официальные игры серии
    • Билды
    • Книжная серия S.T.A.L.K.E.R.
    • Творчество S.T.A.L.K.E.R.
  • Игры
    • Серия Метро
    • Игровые новости
    • Игры для PC
    • Консольные эксклюзивы
    • Модификации для игр
  • SOFT, HARD И ПЕРИФЕРИЯ
    • Hardware
    • Интернет
    • Soft
  • ОБЩЕНИЕ
    • Болталка
    • Юмор
    • Музыка
    • Кино и Телевидение
    • Форумные игры
    • Спорт
  • ТВОРЧЕСТВО
    • Литература
    • Фото и Видео
    • Рисование
    • Музыка
  • АРХИВ
    • Устаревшие темы
    • Устаревшие версии модификаций
    • Проекты в разработке

Блоги

Без результатов

Без результатов

Категории

  • Новости моддинга
  • Новости вселенной S.T.A.L.K.E.R.
  • Новости S.T.A.L.K.E.R. 2
  • Официальные новости
  • Сайт
  • Stalker News
  • Видео от AP-PRO.RU
  • Топы от AP PRO
  • Обзоры модов Тень Чернобыля
  • Обзоры модов Чистое небо
  • Обзоры модов Зов Припяти
  • Превью
  • Обзоры игр
  • Интервью
  • Блиц-новости
  • Другие новости
  • Скриншоты недели
  • Привал на обочине

Категории

  • Тень Чернобыля
  • Чистое небо
  • Зов Припяти
  • Arma 3
  • DayZ
  • Cry Engine 2
  • Minecraft
  • Прочие платформы

Поиск результатов в...

Поиск контента, содержащего...


Дата создания

  • Начало

    Конец


Дата обновления

  • Начало

    Конец


Фильтр по количеству...

Регистрация

  • Начало

    Конец


Группа


Имя


Пол


Интересы


Любимые моды


Город

Найдено: 657 результатов

  1. Policai Hey! Thank you for this work; building a computer with the prices that have increased considerably is not an easy thing to do. Bravo! I finished the game and put the translation on a French forum. I didn't have any major problems to play the game except for some big slowdowns in the northern area of "Mount Valley" behind the station. Looking forward to testing an update or a new mod.
  2. Хотелось бы прийти к общему fisting ass по GYMострою, в плане fingers, dungeon, gay party. Давно хотелось поднять эту semen, ибо делают SUCK SOME DICK кто как хочет, в итоге выходит fuck you. И так:
  3. You're not the only ones waiting for it. God grant that this potential masterpiece comes out as soon as possible)
  4. Hello Everyone..My name is Andrew Toy From the USA , and I am a customer care agent. I'm often asked how much a 'Garmin Map Update costs. Garmin Express may be upgraded automatically or manually. During the first 90 days, the map updates are free, but after that, you will have to pay.

  5. I am very pleased to read of the exclusion of DRM and no internet requirement. Quite surprised actually! Because of this, I am now very excited for the release. This may be a day one buy for me. Thank you for not locking us into the internet just to play. Also......I am very happy that we are getting physical copies. Thanks for this!
  6. gibe You can upload the sound file here, we will translate it. Then add the translation as a message Дополнено 1 минуту спустя gibe yes, 4 parts
  7. vader_33 Ok I'll do "trilogy" to see what happens. Is it listed here? Thank you
  8. You are on the wrong topic, dear friend. This is the theme of the mod "Last Stalker". It is unlikely that your question will be answered here.
  9. Hello I have finished "dead city special release" which will be available soon to French players. I have read with great attention what is said in the presentation of the mod. I think I have understood the essential. The voices give useful indications for the game, are these indications visible on the pda in the part of the journal which gathers the dialogues? If I can't understand these indications how can I make good use of them since I don't know who they bring? Thank you for your help and advice.
  10. Без понятия как античит работает В движке смотрели как античит сделан? Разработчик говорил, что на любой файл в геймдате сработает античит. Кто-то с ним весело беседовал насчет увеличенного перекрестья и заглушек на звук, он отвечал, что это тоже чит и что из-за этого могут поломаться сохранки. Так что, хз, как игра на правки реагирует, раз даже с правками от Босса нормально проходят Дополнено 4 минуты спустя Наполняется в xr_statistic, вызывается из биндера. Если убрать вызов из биндера - не надо будет xr_statistic ставить и не нужна новая игра. Вот этот используйте, но опять же, если из-за античита ломаются сохранки - могут сломаться из-за этой правки даже несмотря на то, что она исправляет ломание сохранок https://ap-pro.ru/forums/topic/2850-dead-city-special-release/?do=findComment&comment=177819 Надо было внимательно нычки обследовать, был ящичек, в котором третий кпк лежал) В кпк в статистике количество написано Дополнено 6 минуты спустя You about breaking saves because of arts?
  11. I've tried to translate OGSE 0693 years ago and OGSR:GA recently, all succeeded. the OP-2.2 is the one and only STALKER mods I ever tried to translate and failed. actually I've digged into bin\xrXMLParser.dll of OP-2.2 to see the functions' declaration, only to discover every function related to utf8 is gone. it seems it's a dead end without OP's source code, and I've already given up on that. Anyway, thank you for your reply and OGSR source code link. @Leaper
  12. went to VK and asked the creator about this, sadly it's not possible for now. thank you for your time my friends. @vader_33 @Arkmore
  13. I need help my friends. I'm a chinese stalker player but I don't speak Russian or Ukrainian, sorry I have to do this in english. I can understand your reply with web translator, no problem. I'm trying to make chinese translate package for this obaedinyonnyy pak 2.2, my methods works fine with original soc,cs,cop and so far other mods. I translate text xmls from gamedata/config(s)/text folder, save it in utf-8 encoding(chinese characters are not in ASCII or Cyrillic), generate required font dds and ini files, apply to game and enjoy stalker in chinese. But this won't work in obaedinyonnyy pak 2.2, it allows user to select one of three encoding of the text, east/central/west european(cp1250/cp1251/cp1252), none of them can decode chinese characters. this is how chinese looks like in game(I changed 'New Game' to chinese), ther are all '?' now. if it's because of the missing map in font files, the charactors should just be blank instead of '?'. I've tried to change configs in userdata folder directly to 'utf-8','utf_8','utf8' but no luck. I've tried to post this on their official forum stalker wolds but I had problem registering, can't input the right captcha test. could somebody help me about making the game support utf-8 please? or at least post this on stalker worlds for me? Any help would be appreciated. thank you my friends. ——————translated to Russian with google—————— Мне нужна помощь, друзья. Я китайский сталкер, но я не говорю по-русски или по-украински, извините, я должен делать это по-английски. Я могу понять ваш ответ с помощью веб-переводчика, без проблем. Я пытаюсь сделать пакет китайского перевода для этого обединённого пака 2.2, мои методы отлично работают с оригинальными модами soc,cs,cop и другими модами. Я перевожу текстовые XML-файлы из папки gamedata/config(s)/text, сохраняю их в кодировке utf-8 (китайские символы не в ASCII или кириллице), генерирую необходимые файлы шрифтов dds и ini, применяю к игре и наслаждаюсь сталкером на китайском языке. но это не будет работать в обединённом паке 2.2, он позволяет пользователю выбрать одну из трёх кодировок текста, восточную/центральную/западноевропейскую (cp1250/cp1251/cp1252), ни одна из них не может декодировать китайские иероглифы. вот как выглядит китайский язык в игре (я изменил "Новая игра" на китайский), там все "?" в настоящее время. если это из-за отсутствия карты в файлах шрифтов, символы должны быть просто пустыми, а не «?». Я пытался изменить конфиги в папке пользовательских данных непосредственно на «utf-8», «utf_8», «utf8», но безуспешно. Я пытался опубликовать это на их официальном форуме stalker wolds, но у меня возникла проблема с регистрацией, я не могу ввести правильный тест капчи. Может ли кто-нибудь помочь мне сделать так, чтобы игра поддерживала utf-8, пожалуйста? или хотя бы опубликовать это в stalker worlds для меня? любая помощь будет оценена. Спасибо вам, мои друзья.
  14. Блажен, кто верит... Но вы продолжайте верить в это и повторять каждый раз как мантру - у нас же свобода вероисповедания. А тем временем посмотрим определение англоязычного слова "cheat" в кэмбриджском словаре: "to behave in a dishonest way in order to get what you want" Также для сравнения и полноты картины посмотрим английскую википедию: "Cheating generally describes various actions designed to subvert rules in order to obtain unfair advantages. " Далее в википедии указано конкретно про видеоигры (любые, не только онлайн): "In video games, cheating can take the form of secret access codes in single-player games (such as the Konami code) which unlock a bonus for the player when entered, hacks and exploits which give players an unfair advantage in online multiplayer games and single-player modes, or unfair collusion between players in online games (such as a player who spectates a match, removing limitations such as "fog of war", and reports on enemy positions to game partners)." "Cheating allows casual players to complete games at much-accelerated speed, which can be helpful in some cinematic or single-player games, which can take a subjectively long time to finish, as is typical of the Role-Playing Game (RPG) genre." Нет, это показывает всего лишь очередную логическую манипуляцию с вашей стороны. То, что лок в 60 фпс ВАС НЕ УСТРАИВАЕТ, и вы хотите, чтобы лок был сделан, так как ВАМ этого хочется, не делает истинным ваше утверждение, что "лок в игре ОТСУТСТВУЕТ". Я и другие игроки в мод давно и прекрасно пользуемся 60-фпсным локом. Предоставьте, пожалуйста, пруфы "первенства шизы и повернутости на игре у сяковеров". Или это просто очередное оскорбление, которое вы не считаете оскорблением? Посмотреть сюжет в НЕСЮЖЕТНОМ ХАРДКОРНОМ моде, заточенном под ГРИНД, где сюжет взят из предыдущих модов и при этом частично обрезан? И это после того, как вы УЖЕ играли в предыдущие версии Lost Alpa? Да я гляжу, вы по факту СОВСЕМ не цените свое драгоценное время. Расскажите, пожалуйста, потом по итогам, что же вы там такого нового увидите в сюжете по сравнению с предыдущими версиям Lost Alpha? Вы так и не пояснили, зачем вы решили поиграть в "шизоидную васянку"? Только не повторяйте, пожалуйста, про "посмотреть сюжет", потому что это уже даже не смешно) Также повторно обращаю внимание, что с учетом ваших правок, вы будете играть не в ОРИГИНАЛЬНЫЙ мод, а будете играть в ВАШИ ПРАВКИ. И, кстати, если вы думаете, что победили античит-систему, то вас ждут кое-какие интересные сюрпризы в течение игры, особенно ближе к ее концу. Только, пожалуйста, не удивляйтесь и не расстраивайтесь, поберегите свою нервную систему. Хотя при этом не скрою, будет очень любопытно будет посмотреть на ваши будущие реакции и ощущения от последствий ваших собственных действий) Если вы, конечно, вообще доберетесь до соответствующих моментов игры. Поэтому повторно пожелаю вам приятного и бесконечного сейв-лоада)
  15. Хм, интересно... Делаем логический анализ вашего "сокрушительного уничтожения" меня и использованных в нем логических манипуляций. Сначала вы сужаете понятие "читерить" до "читерить, используя запрещённое программное обеспечение или чит-коды (читы), которые дают игроку преимущество перед другими игроками" . Потом приводите свое собственное понятие "правщик" вместо исключенного из рассмотрения частного значения "читерить в однопользовательских играх, вмешиваясь в файлы игры и создавая для себя игровые преимущества, не предусмотренные авторами игры". Далее торжествующе переходите на argumentum ad hominem personam (апелляция к личности) : "ты не только фанатик, но еще и знатно поехавший чел", "и вот эта маня пытается назвать кого-то фанатиком, да? Очень, очень забавно. Но санитаров лучше все же вызвать". При этом не забывая об argumentum ad populum (апелляция к большинству) : "любой адекватный человек поймет, что ты не только фанатик, но еще и знатно поехавший чел", "всем показал, какой ты профан и фанатик". А также в начале и в конце выдавая желаемое за действительное: "наконец-то ты полностью сам себя уничтожил и дискредитировал всю беллетристику, написанную тобой до и после этого поста", "с учётом 4ой цитаты, в которой ты полностью себя уничтожил и всем показал, какой ты профан и фанатик". В общем, поздравляю - вы просто идеально отработали по методичке "Как выставить оппонента дураком и победить любой ценой в споре"! А теперь посмотрим определение англоязычного слова "cheat" в кэмбриджском словаре: "to behave in a dishonest way in order to get what you want" Также для сравнения и полноты картины посмотрим английскую википедию: "Cheating generally describes various actions designed to subvert rules in order to obtain unfair advantages. " Далее в википедии указано конкретно про видеоигры: "In video games, cheating can take the form of secret access codes in single-player games (such as the Konami code) which unlock a bonus for the player when entered, hacks and exploits which give players an unfair advantage in online multiplayer games and single-player modes, or unfair collusion between players in online games (such as a player who spectates a match, removing limitations such as "fog of war", and reports on enemy positions to game partners)." "Cheating allows casual players to complete games at much-accelerated speed, which can be helpful in some cinematic or single-player games, which can take a subjectively long time to finish, as is typical of the Role-Playing Game (RPG) genre." Надеюсь, вам не нужно переводить и пояснять, что значит single-player? Дополнено 1 минуту спустя Я бы порекомендовал CGIM 2 и насыщенный пресет (выбирается внизу в лаунчере). Мне он кажется наиболее красивым и наименее заполненым дождями и туманами. Дополнено 30 минуты спустя Официально заявляете от имени кого? Приведите, пожалуйста, конкретные пруфы: 1. Наглого вранья и введения игроков в заблуждение. 2. Получения маниакального удовольствия от пункта 1. 3. Сумасшествия некоторых разработчиков и их представителей. 4. Того, что я являюсь "представителем разработчиков мода". 6. Того, что я отвечаю на НОРМАЛЬНЫЕ вопросы по игре исключительно одинаково по методичке с "насмешками и смехкривочками". О каких "фактах" и "пруфах" вы говорите? Видео и фото чего именно? Босс вообще не просил никаких пруфов по LADCE. Укажите, пожалуйста, конкретные комментарии, где у меня просили "видео и фото". Что такое ТЕС, откуда цитаты и почему я их привожу я вам объяснил давным давно и дал ссылки на конкретные статьи. Кто хочет разобраться в игре и улучшить свой геймплей - тот пользуется предоставленной информацией. Кто хочет продолжать жаловаться и флеймить - игнорирует предоставленную важную и полезную информацию по геймплею мода. Предоставьте, пожалуйста, пруфы, что: 1. Со ВСЕМИ, кто желает обратиться или просто пообщаться в тематической группе ВК будут разговаривать "также". 2. Здесь я общаюсь с людьми вежливо, а в группе вместе с другими буду стараться испортить настроение и не давать никаких человеческих ответов. 3. Придется общаться с нервными уставшими людьми. Я же пока предоставлю пруфы обратного, а именно ответы на вопросы игроков по существу и доброжелательное отношение. И что удивительно - на представленных мной скринах никто не портит людям настроение и люди даже благодарят за ответы) Возможно, дело все-таки не только в авторах и коммьюнити мода, но и в самих людях, задающих вопросы, которые могут вести себя в группе и чате немного по-разному?)
  16. Hello Author's mistake? What is the right dialogue: talking to the barman or to Shakarov? <string id="mar_talk_doktor_5"> <text>Если мои подозрения верны, то профессор Сахаров на Янтаре что-то может знать. Он в последнее время проявлял какую-то необычную активность, искал сталкеров для выполнения какого-то задания ближе к центру Зоны.\nЕщё, возможно, что-то может знать Бармен, он многое про всех знает.</text> </string> <string id="mar_talk_doktor_6"> <text>Бармен, это тот что в баре "100 Рентген"?</text> </string> <string id="mar_talk_doktor_7"> <text>Ну да, иногда складывается впечатление что в зоне не происходит ничего без участия его или Сидоровича.))</text> </string> Thank you for clarifying this.
  17. Thank you Дополнено 0 минут спустя Thanks for the location Дополнено 19 минуты спустя *Shadow* После посещения Болот лучше сходить в МГ и с лидера наймов снять 2 уникальные пушки. Difficult mercenaries don't like me... ?
  18. "And you know, f**k the EU !" © Или просто, по-нашински: нам фсе по уху! Сгорел сарай — гори и хата. Чего уж теперь тигру лишняя полосочка. И я не возмущаюсь, прекрасно понимаю почему российскую озвучку сразу не отменили. Наоборот — из Григоровича чуть ли не мать Терезу, канон аполитичности делали. Впрочем, с вас станется. С этого момента я и держал руки на кармане. (запоминайте на будущее) Хотя и не демонстрировал весь скептицизм сразу после анонса, меня таки понесло после NFT-аукционов. Чувства верующих жалко, цепляются из последних сил уже за что попало, ртом за воздух. Не хочется другие выражения употреблять, как-то уже и неинтересно даже — вы их теперь сами добьете, лучше справитесь. Для истории, даже если С2 выйдет после всех переносов, заморозок и разморозок, горячо/холодно и т.д.
  19. vader_33 Yes, I was inspired by this already made translation, I only merged and translated the new entries. I will review all this calmly. Prostomod : it does not work thanks to you
  20. Hello I have started the translation of this mod which seems well done and interesting. I have a problem with the encoding that I have never encountered, whatever the encoding used: windows 1251 windows1252 ANSI The localisation.ltx has been modified twice: language = rus font_prefix = _cent ;_west ;_cent then : language = fra font_prefix = _cent ;_west ;_cent Without success, I join a screen, in red the errors in green the good character. Thank you for helping me. https://disk.yandex.com/i/mJGyZ4QoQRLajQ
  21. LENA_D Hello I have a problem translating this sentence Необходимо найти дополнительный источник питания, чтобы запустить аварийный генератор в здании КБО «Юбилейный». Искать аккумулятор нужно в брошенном автотранспорте который находится в районе магазина «Берёзка». especially these places that I don't remember being in Pripyat КБО «Юбилейный». магазина «Берёзка». Thank you