Kostov
Сталкеры-
Публикаций
33 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
1
-
Я верю. Как один из разработчиков.
-
Такая «куча времени» уже прошла с тех пор, как я присоеидинлся команде TS. Время и правда летит. ?
-
@Andrew C Комьюнити S.T.A.L.K.E.R.: придираемся к мелочам с начала 2000-х. ©
-
А что, присоединюсь к товарищу Рико. Разработчикам реализовать мод и под 21:9! ?
-
А True Stalker — мод новый. К чему ты это? В этой теме слышится одно «я в это не играю», «у меня нет средств», «мне то да сё не интересно». Угомоните уже свои эго.
-
А вот в том-то и дело: проявлявшиеся в теме индивидуумы показали, что предпочитают дурака валять и спектакли устраивать, чтобы они смогли хоть в чём-нибудь принять «личное участие» (в отрицательном смысле). Но такое поведение и понятно, если до этого ни разу в жизни не доводить до конца серьёзное творчество.
-
А некоторые из вас форумчан — над реализацией бесполезных заявлений и постов.
-
Есть определённая точка, где попросту хочется подвести черту на работе. Скажу честно, что скриптер и главная движущая сила команды (Overfirst) днями и ночами корпел над реализацией модификации, и затягивание разработки (повторяю, затягивание, не торопление) нам уже не смешно. Пора уже, чтобы у нас этот каменище с плеч свалился.
-
По скриншоту разве не закрития? ?
-
Меняю ник на основной. Текущий использую всего лишь в сталкерских средах, да и попросту не устраивает. Kostov
-
Критично в плане того, что название — первое, что попадёт на глаза интересующимся проектом. В общем, спасибо за внимание.
-
@svi_042 Так на Mod DB название можно беспрепятственного менять, вплоть до самой ссылки. Вообще говоря, в английском языке накопление слов обычно не так уж обидным получается, как в русском, но принимать во внимание всё равно стоит — «the land of the emerald dawn». Кроме того, если же у вас переводчик отвечает и за описание на странице Mod DB… ну, в целом очень даже хорошо! — но есть над чем поработать (либо над толкованием с русского языка, либо же знанием английского — сказать уверенно не могу). Местами неестественно читается.
-
Годные новости. Впрочем, к автору, @svi_042: я на старом форуме выразился насчёт названия проекта на английском языке и скажу ещё раз, что настоятельно рекомендую его изменить на «Land of the Emerald Dawn», без The в начале. Красивее и естественнее получится, а то повторится артикль «the». Лучше сделать раньше, чем позже. Ждём! ?
-
Аналогичная по находящейся в первой теме информации работа, в этот раз проделана на благо второй игре, «Чистому небу». В ней найдётся не столько уж «вырезни», как в ТЧ, но тем не менее в процентах достигает значительный уровень: примерно 15% текстовых материалов игры в ней не применяются. Комментировать в таблице может любой. Если считаете, что нужно что-нибудь добавить, не стесняйтесь! Таблица в Google Sheets Примечание: для кое-каких текстов подробности причин неиспользования узнать ещё не удалось. Такие клетки в таблице обозначаются примечанием [НЕОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВЫВОД] и красным цветом. В процессе поисков и открытий внёс существенный вклад соавтор и эксперт по игре @SurDno.
- 2 ответа
-
- 8