Перейти к содержанию

LIQIDATOR

Сталкеры
  • Публикаций

    290
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент LIQIDATOR

  1. Это не минимум,а почти максимум нашего восприятия.Минимум это 16,именно 16 кадров в секунду снимались первые ещё немые фильмы.Это минимум ,чтобы картинки менялись на экране плавно для нашего глаза.Но человеческий глаз устроен несколько сложнее чем камера и периферийное зрение тоже создаёт эффект движения,хотя картинка будет неподвижна.Разработчики видеоигр об этом прекрасно знают.Вот пример периферийного зрения человеческого глаза. Здесь вообще один кадр,а картинка плавно движется для нашего восприятия.Причём двигаться будет та область,на которой мы не фокусируем взгляд.А в нашем фокусе будет неподвижна,стоит перенести фокус и будет наоборот.
  2. @Pilot надо другую тему создать для прохождения на 2-ом патче и всё здесь закончится само собой.
  3. @shers74 смотри лучше на моём YT,а не на местном плеере,там тебе будет доступно описание и все таймкоды по каждой флехе. Дополнено 2 минуты спустя Vous nous manquerez.
  4. Разрабы не модеры темы , здесь мы все на одинаковых правах.А так бы давно уже Policai настучал дубинушкой за флуд наш лютый в теме прохождения.
  5. "Nous avons quitté notre patrie vaincue pour y revenir en vainqueurs. Nous n'avons pas d'autre choix !" - Marcel Lefebvre, pilote français et membre de l'escadron français Normandie-Neman, a déclaré : "Nous avons q Bien que seuls les pilotes anglais aient réellement combattu à armes égales avec l'as de la Luftwaffe, il n'est pas d'usage d'en parler dans l'histoire de la Russie ou de la France.Et l'ensemble du régiment Normandie-Niemen, pour l'ensemble de la Seconde Guerre mondiale, a abattu exactement 52 avions de moins qu'un Allemand - Eric Hartmann
  6. Глубже надо вникать.Фамилия Эммануэля Макрона родом из старофранцузского и является производной от древнего слова maqueron, что в переводе на русский значит "выступающий подбородок".
  7. @StariyStalkKRG дак мы об этом и говорим.Наш гость из Франции пытался фамилию Угрюмый на french перевести,а мы говорим ,что не стоит.Просто написать латиницей и всё.
  8. @gibe Il est logique que vous écriviez dans votre langue maternelle, puisque l'anglais et le russe vous sont aussi étrangers l'un que l'autre. Bien que l'anglais soit plus proche, pourquoi faire des doubles traductions ? Il nous sera plus facile de vous comprendre. Ну дак это логично Вам писать на родном языке,поскольку английский и русский для вас одинаково чужие.Хотя английский всё же поближе.Зачем же заниматься двойными переводами?Так нам будет проще Bас понять.
  9. @CiberZold а президента Франции (Мaqueron) надо тогда называть по-русски - выступающий подбородок. Да и у Марка Твена, нам почему-то не перевели друга Тома Сойера ( Huckleberry) как Мелкую ягоду,а прописали кириллицей Гекельберри.
  10. @gibe Mais l'alphabet cyrillique peut s'écrire en latin et il suffira de traduire les noms de famille et les surnoms - une tâche ingrate et inutile. Écrivez ici tranquillement dans votre langue maternelle, vous n'avez pas besoin de l'anglais si vous n'êtes pas fort dans cette langue. Зато кириллица элементарно может быть написана латиницей и этого вполне достаточно будет .Фамилии и прозвища переводить - дело неблагодарное и ненужное совершенно. Пишите здесь спокойно на своём родном языке, не нужен английский если вы в нём не сильны.
  11. понятно,дак я же удалил это?Подумал,что само как-нибудь выправится,чего по пустякам теребить.Так и случилось,лок через 5 побежал.
  12. Bonjour, pourquoi traduire les noms de famille ? Привет,а зачем переводить фамилии?
  13. Это ты сейчас о чём,какое видео?Я беседу нашу почистил ,может удалил чего нужное.Разжуй,плз.
  14. @Pilot Билеты в оперу раздавал оперуполномоченный.
  15. Вот и молодец,это уже положительная динамика называется.Ты на пути к выздоровлению...
  16. Юра,ну это же юмор!Нельзя так серьёзно всё воспринимать...Лога нет,сохранку не прислал - значит всё нормально,пляшем далее.
  17. меня пока ,как петербуржца,только "дАцент Никонов" слегка покоробил у Сахарова.Причём ладно бы это Боров говорил или Угрюмов,а то ведь профессор - интеллигентный и образованный человек .
  18. А ты предпочитаешь вылеты и непонятки на нём самому ловить или чуть подождать,но зато получить готовый и полностью играбельный продукт?
  19. Народ,на самом деле самую подробную инфу о месте нахождения Дарвин даёт вообще Каланча на Болотах.Там есть конкретное указание на библиотеку и лабу под ней,а не просто на площадь как на флешке Угрюмому.
  20. Не думаю,что так всё запущенно...Может человек просто не разобрался толком во всех нюансах и хитросплетениях?Всякое бывает,тебе как автору конечно всё очевидно,но тонкостей тут хватает.А кроме того,насколько я помню ,в SR это посторонняя лаба была конкретно связана с Дарвин.Сначала надо было спускаться в неё,утыкаться в закрытый контейнер с Око,потом к Ботанику за кодом,хватать Око и только потом в Дарвин.Любой другой алгоритм действий вроде давал вылет. Я просто это всё объясняю на своём видео про 14 флешек SR,вряд ли я бы просто так это там стал говорить.
  21. Сахаров этого не говорит,а кроме того на флешке Угрюмому,из сейва,конкретно указано где расположен проект Дарвин в МГ.
  22. @shers74 лаба в МГ где лифт и арт Око в контейнере это не проект Дарвин.
  23. @rain_ я даже знаю где взять эту модель.
  24. Забавные зверюшки,только что же на них патроны-то переводить.Дробью их надо было,дробью.