-
Публикаций
155 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
2
Сообщения, опубликованные Week of the agents
-
-
Так, надо заценить
-
9 часов назад, warezeater сказал:На коленях хай попросят куколды. Им в рожу ссут, а они "уважаемая кококомпания"
-
1
-
-
Дитя олимпиады в Зоне - ок, верю.
То, что он говорит по-украински, а не по-русски - не верю. Ни разу не встречал.Ну и могли бы ему индивидуальности какой дать.
-
Слушаю сейчас английскую озвучку. Она, скажем так, "стандартная игровая". Так разговаривают обычные деревенские NPC в каком-нибудь диаблоиде, ничего выдающегося. На удивление, именно этим она вызывает меньшее отторжение, чем натужная украинская от актеров, которые по-украински в жизни не говорят. Сука, что мешало нанять нормальных.
В английской озвучке только персонаж Диод обосранный. Но он кругом обосранный, и анимации и морда лица - прям просит даль в рыло.
Из локаций пока больше всего зашла Свалка, даже прям атмосферно "по-сталкерски".
-
1
-
-
Нет, ну озвучка - просто трэшак. Кажется, гуглотетке доверь озвучивать - и то не хуже будет. Там только чел за Припоя старается, непонятно зачем.
-
Дошли до деревни. Я даже примерно не могу представить, кто включит такую музыку хоть где-то в реале.
-
Привет от Судьбы Зоны
Спойлер -
Голос Припоя неидеальный, но хотя бы не стандартный пластиковый как у ГГ.
Теперь другой вопрос, почему такой парашный "никакой" интерфейс. Где провода, где лампочки и ржавые железки? -
cryptopterius Не думаю, что английская озвучка будет лучше. Вряд ли нормальных носителей языка взяли.
-
Локация со станками/компрессорами очень похожа на ХЛ2
Дополнено 1 минуту спустяФу, тесла так парашно сделана, чо за детский сад.
-
Украинская озвучка пока мертвая. Как будто стандартный дубляж американского фильма. Могли бы на озвучку нанять людей и получше.
-
Круто, пойду посру
-
1
-
4
-
2
-
4
-
-
3 дня до переноса
-
1
-
4
-
1
-
-
Вірю, я повірив.
АХАХАХАХАХА.
На золото - это полностью готово для продажи. Или срыгорович не в курсе, что это значит, и думает, что на золото - это еще один перенос?
Ладно, 20го числа вместе посмеемся. Хотя, я думаю, еще до 15го объявят следующую дату.
-
1
-
1
-
4
-
-
Отчаянная смесь звуков из старого сталкера, жаб и слишком сильных завываний ветра.
Эмбиент от Муза был продуман намного лучше.Ну ок, жабы, логично их слышать, а ветер слишком сильно свистит.
И вот эти металлические перекаты логичнее на заводе каком-то или во дворах заброшенных спальных районов, а не болотах.
Трамвай выглядит мило, но как кадр из "Унесенных призраками" Бабадзаки. Возможно, отсылка.-
3
-
3
-
-
Один сталкер другому:
- Твой комп потянет сталкер 2?
- А какая разница? -
1 час назад, 𝕳𝖊𝖑𝖑𝖗𝖆𝖎𝖘𝖊𝖗 сказал:полоска в верху экрана просто выбешивает
Худ - дерьмо, факт. Насколько шикарный в ТЧ и ЧН и насколько "стандартный" никакой здесь.
-
Некоторые моменты выглядят, на удивление, неплохо. Но это пока не игра, трейлер с пролетами камеры или несколькими шагами по локациям.
-
1 час назад, alinsky сказал:Это же парадокс внутри одного предложения. Или он будет говном, даже если не выйдет? То есть сейчас им не является, тогда вопрос: а когда будет? ;)
Это диалектическая суперпозиция. Будет говном и не выйдет.
Пока все так и есть.-
1
-
1
-
1
-
-
1 час назад, alinsky сказал:У тебя те же конспирологические догадки, что и у Bowsette?
Я это сказал еще в 2020м году. Не выйдет и будет говном.
-
1
-
9
-
2
-
-
1 час назад, NNTDW сказал:ну то есть другие кадры зоны, которые постоянно показывали, ты видимо просмотрел из-за тяжёлых наркотиков?
Кадры видел. Но и все.
В любом случае, сталкер 2 не выйдет.-
4
-
1
-
-
1 час назад, alinsky сказал:Вроде как, они свободно на нём говорят. Предположу, что они задумываются и подбирают слова, прежде чем сказать. Хотя меня также смутили такие частые паузы, как будто второпясь всё записывали.
Если разбираешь, просвети, они реально говорят с акцентом?
Не свободно. Очень заметно, как каждое слово в голове пытаются перевести.
И там не акцент (разве что у чела с бородой), а частично суржик, то есть корень слова на русском, а суффикс украинский и наоборот.-
2
-
1
-
3
-
-
Кроме болот, я так понимаю, ничего нет. То есть, где-то 30 октября нас порадуют очередным переносом.
Сталкеров нет, пси-эффектов нет. Нормальной озвучки, разумеется, также нет.-
4
-
1
-
4
-
1
-
1
-
-
Я слышал, что если хочешь провести презентацию на украинском, то можно пригласить чела, который свободно на нем говорит, а не тащить родственников, которые каждое слово по три секунды вспомнить пытаются.
-
6
-
4
-
1
-
8
-
1
-
Анонсирована модификация «В моём теле ржавые лезвия»
в Новости
Опубликовано
Название как у песни эмо-группы наконец-то вернет нам тот самый ТЧ из 2007го.