Перейти к содержанию

Поиск сообщества

Показаны результаты для 'you'.


Не нашли то, что искали? Попробуйте поискать в:


Другие варианты поиска

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип контента


Форумы

  • AP PRODUCTION
    • Новости
    • Работа сайта
    • Проекты AP PRO
    • Мини конкурсы
  • S.T.A.L.K.E.R. МОДИФИКАЦИИ
    • Моды в разработке
    • Моды Тень Чернобыля
    • Моды Чистое небо
    • Моды Зов Припяти
    • Call of Chernobyl
    • Моды на других движках
    • Прочие модификации
    • Прохождение модификаций
  • S.T.A.L.K.E.R. 2
    • Общее обсуждение
    • Моды S.T.A.L.K.E.R. 2
    • Мастерская
  • S.T.A.L.K.E.R. - Создание модов
    • Работа с SDK
    • 3D-графика, анимация
    • Скрипты, конфиги, логика, движок
    • Квестостроение и сценарий
    • Софт для моддинга
    • Уроки, вопросы и советы по созданию модов
    • 2D-Графика, звук, видео
    • Наработки по моддингу
  • S.T.A.L.K.E.R.
    • Официальные игры серии
    • Билды
    • Книжная серия S.T.A.L.K.E.R.
    • Творчество S.T.A.L.K.E.R.
  • Игры
    • Серия Метро
    • Игровые новости
    • Игры для PC
    • Консольные эксклюзивы
    • Модификации для игр
  • SOFT, HARD И ПЕРИФЕРИЯ
    • Hardware
    • Интернет
    • Soft
  • ОБЩЕНИЕ
    • Болталка
    • Юмор
    • Музыка
    • Кино и Телевидение
    • Форумные игры
    • Спорт
  • ТВОРЧЕСТВО
  • АРХИВ

Блоги

Без результатов

Без результатов

Категории

  • Новости моддинга
  • Новости вселенной S.T.A.L.K.E.R.
  • Новости S.T.A.L.K.E.R. 2
  • Официальные новости
  • Сайт
  • Stalker News
  • Видео от AP-PRO.RU
  • Топы от AP PRO
  • Обзоры модов Тень Чернобыля
  • Обзоры модов Чистое небо
  • Обзоры модов Зов Припяти
  • Превью
  • Обзоры игр
  • Интервью
  • Блиц-новости
  • Другие новости
  • Скриншоты недели
  • Привал на обочине

Категории

  • Тень Чернобыля
  • Чистое небо
  • Зов Припяти
  • Arma 3
  • DayZ
  • Cry Engine 2
  • Minecraft
  • Прочие платформы

Поиск результатов в...

Поиск контента, содержащего...


Дата создания

  • Начало

    Конец


Дата обновления

  • Начало

    Конец


Фильтр по количеству...

Регистрация

  • Начало

    Конец


Группа


Имя


Пол


Интересы


Любимые моды


Город

Найдено: 751 результат

  1. I was always wondering, would it be possible to have the online / offline switch distance for NPCs increased, at least in certain areas? For example in Cordon, every time you see either bandits or loners attack each other, it would reset their position if you go too far from the area (going back to the rookie village is enough for the reset to happen).
  2. LarryCox

    В последнее время...

    You must get the disc restored by specialised companies. They were able to copy nearly all the files I required from a fatally damaged drive for 15,000 rubles. They didn't use khukhur-mukhra, but rather specialised professional equipment to spin it for 4 days.
  3. It was 2022, new and new video cards, the RTX 4090-4080 series. I'm waiting for tests from new cards in the stalker, how much FPS will give out. According to the requirements, it is clear that the stalker does not need such cards at all . You can open a stalker on cards that are now sold very cheaply.
  4. Gendel, we gotta be patient with this mod. I would not be upset if I were you.....because you are going to play this once it is released and then you will be commenting on it and not look good.
  5. Little Frenchman Hello, I have a problem understanding names - Ушлым = dodgy, smarty, daredevil, ushly I chose "Dodgy" is it right? - Карлик = dwarf, midget, - карликов = dwarf Is this another version of "smarty, dodgy, daredevil"? Thank you
  6. Little Frenchman Hello, as you know I have undertaken the translation of the mod and this is a lot of work as I am not a Russian speaker, so I have to read the machine translations, interpret them and then check them in game. You edit patches and it's very good, I would like however that the diffusion of these patches be more easily visible and to be informed if new things are added in "gamedata-configs-ui" and "text" because they are the files where there is the most work. Thank you for your understanding and help.
  7. Ну вот я об этом и говорю, народ, он благодарит меня за то, что я написал, а там ни крупицы положительного и ему от этого забавно. От такого мододела нормального мода и не ожидалось, занавес. Shame on you
  8. Prostomod Thank you very, very much !!😀 for ""Ж" is closer to "J" rather than "F"" the 2 will be optional like this: j/f who will play will know!😅
  9. gibe I think it's a not good idea to directly translate Cyrillic alphabet characters to Latin, because alphabetic order is a key to solve puzzle. I suggest you to translate it like this: Cyrillic : А-1,Б-2,В-3,Г-4,Д-5,Е-6,Ж-7,З-8,И-9,К-10 Latin: A-1, B-2, C-3, D-4, E-5, F-6, G-7, H-8, I-9, J-10 (I hope I recall Latin alphabet correctly) "Ж" is closer to "J" rather than "F"
  10. Stern-13 Thank you Дополнено 4 минуты спустя I translate the file "codelock_ui" I have a compatibility problem with the "Russian-Cyrillic" and "French" keyboard: Cyrillic : А-1,Б-2,В-3,Г-4,Д-5,Е-6,Ж-7,З-8,И-9,К-10 French : A-1, B-2, V-3, G-4, D-5, E-6, F-7, Z-8, I-9, K-10 Will this be correct in the game? Thanks
  11. Little Frenchman Hello, I have just started the French translation of this huge modification. I look forward to reading you
  12. Policai Hey! Thank you for this work; building a computer with the prices that have increased considerably is not an easy thing to do. Bravo! I finished the game and put the translation on a French forum. I didn't have any major problems to play the game except for some big slowdowns in the northern area of "Mount Valley" behind the station. Looking forward to testing an update or a new mod.
  13. Хотелось бы прийти к общему fisting ass по GYMострою, в плане fingers, dungeon, gay party. Давно хотелось поднять эту semen, ибо делают SUCK SOME DICK кто как хочет, в итоге выходит fuck you. И так:
  14. You're not the only ones waiting for it. God grant that this potential masterpiece comes out as soon as possible)
  15. Hello Everyone..My name is Andrew Toy From the USA , and I am a customer care agent. I'm often asked how much a 'Garmin Map Update costs. Garmin Express may be upgraded automatically or manually. During the first 90 days, the map updates are free, but after that, you will have to pay.

  16. I am very pleased to read of the exclusion of DRM and no internet requirement. Quite surprised actually! Because of this, I am now very excited for the release. This may be a day one buy for me. Thank you for not locking us into the internet just to play. Also......I am very happy that we are getting physical copies. Thanks for this!
  17. Достала Х16? Кровососы впитали весь свинец в моде, и просят добавки? Меченого пригласили на ужин четыре химеры? Не беда! Делитесь своими затыками здесь, и вам объяснят, как их преодолеть / X16 has you roasted? Bloodsuckers have sucked in all the mod's lead and want you for the main course? Marked one was invited to a dinner - by four chimaeras? Nothing to worry about - share your bottleneck and we'd explain how to solve it!
  18. Если ваш стул проходит через очередной этап пиролиза и высокотемпературного крекинга, восторгами и пожеланиями (в рамках правил форума) в адрес разработчиков можно делиться здесь. Вас выслушают, если это возможно, помогут, а особо конструктивные матюги будут учтены при разработке будущих версий мода(ов). / Those of you wishing to KILL IT WITH FIRE - here you can send your 'positive feedback' and 'best regards' to the developers - within the limits of the forum rules. At least you will be listened to, you may be helped, if there's a way to help, and the most constructive cusses will be taken into account in developement of the upcoming versions of the mod.
  19. gibe You can upload the sound file here, we will translate it. Then add the translation as a message Дополнено 1 минуту спустя gibe yes, 4 parts
  20. vader_33 Ok I'll do "trilogy" to see what happens. Is it listed here? Thank you
  21. Thank you for your opinions. Which mod to translate then? Gone soul? Translating is for me a big investment of time and thought to translate, understand and interpret. I can't afford to translate a mod that can't be played. Thank you for your help.